
Если посмотрев предыдущий пост, вы решили, что берег зимнего Агадира малолюдный, то вы неправы. Набережную Агадира можно сравнить с центром Москвы в погожий праздничный день: кажется, весь 700-тысячный город гуляет здесь. Туристы почти незаметны в толпе марокканцев, и вечером мне казалось, что, кроме нас, на набережной их нет совсем (интересно, что они делали по вечерам??).
Такое тесное соприкосновение с местным населением, не особенно обращавшим внимание на иностранцев, было безумно интересным, хотя и утомительным. Нет, ровным счетом ничего плохого, просто напряжение, связанное с пребыванием среди людей совершенно чуждой культуры. Хотя если вы попросите объяснить, чем они отличаются, допустим, от хорошо знакомых нам жителей бывших советских среднеазиатских стран, кроме дресс-кода, я буду в большом затруднении.
Короче говоря, людей и быт я снимала я много, но во избежание неприятностей в основном издалека. Лиц на фото очень мало. Сегодня знакомлю вас с первой, но далеко не последней частью таких съемок - с набережной Агадира. Подавляющее большинство людей на фото - марокканцы, но наверное где-то сняты и туристы, и жители других африканских стран.
2.Вечерняя набережная. Пргогуливаются семьи, носятся на велосипедах и прочих средствах передвижения дети и подростки, вертится колесо, торгуют не только и не столько сувенирами, сколько развлекалками для детей.

3.

4.В плане дресс-кода Агадир довольно сильно отличается от других городов, где мы были. Мужчин в национальной одежде очень мало, а среди женщин возможны самые разные варианты. На этом фото - пожалуй, самый строгий: лицо почти полностью закрыто. Такие попадаются, но все же они в меньшинстве не только в сравнительно "вольном" Агадире, но и в других городах.

5.Более частый варимант: покрытая голова, длинное платье, которое спокойно задирают при ходьбе по берегу

6.Среди этих людей, собравшихся на пляже в воскресное утро - самые разные варианты одежды. Мы недоумевали: что тут происходит?

7.А потом поняли: это утренняя гимнастика :))

8.

9.Идем дальше по набережной - и застаем еще одну группу занимающихся. Здесь есть небольшая эстрада, музыка, и все вместе достаточно весело и зажигательно

10.

11.Как видите, некоторые девушки (скорее всего местные, из молодежи) - с непокрытой головой.

12.А у других хиджаб отлично сочетается со спортивным костюмом

13.

14.Вообще жители Агадира впечатлили меня разнообразием спортивных занятий. Вот юные футболисты на пляже

15.Девочка в черном хиджабе играетв футбол вместе с мальчиками

16.А здесь футболисты даже в форме

17.Серфинг: практические занятия на суше. Это тоже не туристы, а местные

18.А эти мальчики по очереди делают довольно сложные упражнения на турнике

19."Качалки" на набережной не простаивают. Здесь же демонстрируют трюки юные акробаты и велосипедисты

20.А вот это, судя по рюкзаку, туристы. Занятия йогой??

21.Несколько фото "работников набережной". Негритянка торгует сувенирами из "черной Африки"

22.Так и не поняла, что означает этот костюм. Это был единственный случай, когда с нас стали требовать деньги за фото: я не успела снять "исподтишка", как собиралась. Попросила мужа дать два дирхама, он дал один (6 рублей), человек завопил "twenty dirhams", под эти вопли мы ускорили шаг и потеряли его из виду.

23.У этого человека мы покупали все экскурсии, он неплохо говорит по-русски. Он стоит на набережной и предлагает напрокат мини-скутеры, такой мы тоже брали в последний день. Слева, если кто не знает, муж.

24.И наконец, просто несколько фото людей с океаном

25.

26.

27.

28.

Возможно, нам повезло, но в целом нам были приятны марокканцы, они улыбчивы и доброжелательны (внешне), те, кто не зарабатывает на туристах, готовы помочь, но особого внимания на них не обращают. Так что у меня не сложилось впечатления, будто "если же в его (мароканца) голове вы - чужак, то держитесь, неприятных моментов избежать будет сложно", как написала на днях